|
"ОБ ИНТИМНОМ ВСЛУХ НЕ ГОВОРЯТ".
С незабываемым Атосом из «Трех мушкетеров» мы встретились в Доме литераторов. Там шли репетиции вечера
памяти Андрея Тарковского, в котором Смехов читал дневники режиссера. Через несколько дней он должен был уехать
в Вологду – на съемки моноспектакля «Я забыл погоду детства» по стихам Варлама Шаламова. С этого спектакля и
начался наш разговор.
Исповедь – другое дело.
— Не так давно я прочел на студии звукозаписи в издательском доме «Союз» «Колымские рассказы». И получил
приглашение от нашего единственного и неповторимого канала «Культура» на моноспектакль, который снимают к
100-летию Шаламова.
Варлам Тихонович – из семьи священника. Его отец был миссионером на Алеутских островах, служил в Софийском
соборе и других храмах Вологды. Но сам Шаламов, хлебнувший адской жизни в родной стране, чуждался разговоров о
церкви. Есть разница между истинной верой и религиозной болтовней.
— Вы с ним встречались?
— К сожалению, нет. Хотя он бывал на наших спектаклях и очень добрые слова говорил о любимовской
«Таганке». А еще я имел честь дружить с замечательным писателем Владимиром Тендряковым, с которым Шаламова
связывали хорошие отношения. Кстати, оба классика родом из вологодских земель, и во время съемок приятно было
оказаться на улице Тендрякова и в библиотеке, названной в его честь.
— Поколение этих писателей объединяет тема сложного нравственного выбора. В Театре на Таганке вы
играли Диму Глебова – героя «Дома на набережной», который не выдержал подобного испытания. Наверное, и в вашей
жизни вам не раз приходилось решать, поступить «как надо» или «как удобно»?
— Да, но я не считаю это предметом разговора для обыкновенного журналистского интервью, даже в уважаемой
газете. Исповеди – дело совсем другого рода. Все публичные разговоры о вере, родине и любви спрофанированы нашей
журналистикой. И теперь невежественным людям кажется, что можно говорить вслух о самых дорогих, интимных вещах.
— И поэтому вас так редко можно увидеть в различных ток-шоу?
— А мне кажется, я зачастил в последний год на телеэкран. Впрочем, друзья, знающие нашу телевизионную
какофонию, каждый раз дают мне «пиар-совет» – куда идти можно, а куда – стыдно. Я очень уважаю профессию
журналиста, поэтому бывает неловко за длительные огрехи вкуса – даже у одаренных мастеров. Например, в шоу Андрея
Малахова.
Актерского недомогания не ощущаю.
— Одной из громких телепремьер прошлого года был сериал «Мастер и Маргарита» Владимира Бортко. В связи
с этим многие говорили об одноименном фильме Юрия Кары, который в прокат не вышел, и посмотрели его лишь немногие
избранные. Вы попали в их число?
— Я должен был его увидеть, потому что был приглашен выступить на вечере памяти Михаила Ульянова, который
проводила компания НТВ, – а там этот фильм показывали. Но, к сожалению, мне не удалось вырваться туда – по
ужасной причине дорожных пробок. Кстати, именно в апреле этого года спектаклю «Мастер и Маргарита» в Театре
на Таганке исполнилось 30 лет. Его премьера в 1977 году ознаменовалась фейерверком восторгов в Москве. Это было
успехом создателей первого зрелища по великой книге – Любимова и Боровского и личным праздником моего Воланда!
— А вам не хотелось поучаствовать в кино-или телеверсии «Мастера и Маргариты»?
— У меня как-то в жизни сложилось, что я получаю приглашения и только тогда понимаю, хочу я в этом
участвовать или нет. Острого желания что-то сыграть на сцене, какой-то суеты актерского недомогания я в себе
не ощущаю. У меня все-таки несколько профессий. Если я заскучаю как актер – работаю как режиссер (с
наслаждением), заскучаю как режиссер – занимаюсь сочинительством (с удовольствием). Или сажусь за руль и еду
куда-нибудь с любимой женой.
Это красиво звучит, но в нашей жизни бывало так много фантастики наяву – сам себе не верю... Что касается
«Дома на набережной», мне ваш вопрос приятен. Но ведь вы слишком молоды и его уже не застали?
— Да.
— Это был во всех отношениях самый сильный спектакль последнего времени той, легендарной «Таганки». Он
резанул и ударил по нервам и душевным струнам наших лучших людей. А для меня «Дом на набережной» совпал с пиком
моего романа с будущей женой Галей Аксеновой, который длится уже, оказывается, 27 лет.
Роль Димы Глебова – большая, тревожная и счастливая удача в моей жизни – по всем признакам театрального
безумия. Каждый раз играть ее было почти рискованным трудом. Я сейчас перечитываю свои дневники и вспоминаю
причуды актерского состояния перед разными спектаклями. Накануне «Мастера» у меня всегда было с утра
счастливейшее настроение. А перед «Домом на набережной» или «Гамлетом», где я играл короля Клавдия, я, так
сказать, был себе мало приятен...
— Ходят слухи о том, что на съемках или постановках «Мастера и Маргариты» нередки несчастные
случаи?
— Все, что связано с этим романом Булгакова в моей жизни, было счастливым. И это не только спектакль, но
и моя книга «Мастер и Маргарита в стране чудес». И лекции, прочитанные на славянских отделениях в Гарварде и еще
нескольких университетах США, и альбом компакт-дисков с моим исполнением романа. А вот, например, в Праге я
ставил «Пиковую даму». И хотя это произведение Пушкина и Чайковского считается, как и «Мастер», мистическим,
ничего плохого в то время не случилось. Сплошные подарки небес.
— Прага ведь тоже считается мистическим городом?
— Когда я работал над спектаклем, то мы с Галей жили напротив Карлова моста, в Анненском наместье, в
бывшем монастыре, построенном на территории старого кладбища. В этом монастыре кроме нас находились склады
костюмов Национальной оперы и проживали страшные призраки, встречу с которыми нам твердо обещали сотрудники
театра.
— И сдержали обещание?
— Нет, не повезло ребятам (то есть им, а не нам, конечно). Вообще, я думаю, с мистикой можно даже
«сговориться», подружиться, если только истинно любишь то, что ее притягивает.
Неловко перед державами.
— – Сейчас вы играете в театре?
— Нет, мое время довольно плотно расписано другими занятиями. В том числе и актерскими.
— Вы имеете в виду съемки?
— Я имею в виду и съемки, и концертные поездки, и записи аудиокниг. Что меня печалит в сегодняшнем дне,
так это то, что на смену вынужденному бескорыстию, когда все служители сценических муз были почти одинаково
бедны, пришла суета по обслуживанию призрака бизнеса. Люди, которые могут созидать подробно и тщательно то, что
диктуется их талантом, вынуждены свертывать свои рабочие планы. И хочешь не хочешь, часто выходят к зрителям
полуфабрикаты. Конечно, надо и жить, и зарабатывать. Но это совсем не означает, что во время репетиции глаза
должны бегать в стороны: как бы мне не опоздать на драгоценную халтуру. Извините за некорректность…
Что касается основных изменений в театре, то известно, что сегодня приезжим в Москве не говорят: идите на
«Таганку», в «Современник» или в «Ленком» – и вам всегда гарантирована удача. Сейчас советуют: посмотрите
такой-то спектакль у Райкина, такой-то в «Ленкоме». Есть единственный театр, куда можно ходить на все с
абсолютной уверенностью.
— Петра Фоменко?
— Вы угадали. А вообще у нас сейчас какой-то, я бы сказал, переизбыток праздника искусств в Москве.
Открываешь альманах «Афиша» и захлебываешься в обещаниях и приглашениях. Нужно очень здраво разбираться в деле,
чтобы отыскать что-то действительно стоящее. У меня самый серьезный советчик – моя жена Галя, которая всегда
покупает и читает эту «Афишу».
— Она журналист?
— И журналист, и киновед, и преподаватель.
— То есть супруга покорила вас тем, что с ней вам всегда интересно?
— Это правда: сначала покорила, а потом стало интересно. А теперь еще интереснее. И ей со мной – тоже.
А кому же это не будет интересно: только вчера познакомились – а по календарю выходит уйма лет! «Прямо неловко
перед другими державами»... Это цитата из классики, из Николая Эрдмана, извините.
Дочь сама назвала себя Аликой
— Скажите, а для детей вы ничего не хотите поставить? Я помню, когда была маленькой, очень любила
слушать пластинку «Али-баба и сорок разбойников». Автором этой постановки были вы.
— Она не была сделана специально для детей. Я вообще к детям как к младшим никогда не относился – ни к
своим, ни к чужим. Нас, всех, кто сотворил этот мюзикл 27 лет назад, весело связала забавная, пародийная история,
адресованная не просто детям, а детям внутри каждого из нас. Потому что лучшее, что есть в человеке, это его
детство.
— У вас два внука…
— Я для них ничего специально не сочиняю, тем более что старший, Леня, в будущем году уже оканчивает МГУ,
так что теперь его очередь – сочинять. Он учится на филолога, его любимая дисциплина – риторика. Мне кажется, это
очень близко к актерству.
— Наверное, победить его в споре практически невозможно?
— Со мной он не спорит. Леня вообще относится ко мне слишком почтительно, кажется, я этого не заслужил.
«Али-бабу» он знает наизусть.
— А младший внук, Артем, слушает ваши пластинки?
— Да, он вообще очень много чего успевает. Например, наизусть знает песни своей мамы Алики. Это очень
музыкальный, нежный и отважный юноша шести лет.
— Вы с ним много времени проводите?
— Сейчас, по-моему, само время никому не дает себя «проводить» как следует. Тем более что у нас,
артистов, много времени отнимают поездки.
— Кто дал вашей дочери такое необыкновенное имя – Алика?
— Она сама. Это было в Сигулде, где отдыхало наше семейство. Своего любимого дедушку она там вместо
Дмитрий Игнатьевич называла «Амамика». А себя – «Алика». Может быть, латышская фонетика навела ее слух на такое
звучание?
— «Алика» звучит очень стильно.
— А в знаменитом, как сейчас говорят, культовом, фильме «Асса» так зовут главную героиню. Этого хотел
автор сценария Сергей Ливнев – первый муж Алики, замечательно талантливый человек, а Сергей Соловьев, режиссер
«Ассы», не возражал. А я, между прочим, до последнего времени стеснялся своего имени и с детства всегда
вздрагивал, когда меня громко звали. А теперь не стесняюсь – не знаю, что меня вразумило: то ли вкус исправился,
то ли вздрагивать надоело.
Беседу вела Анна Чепурнова. "Вечерняя Москва" от 3.05.2007 г.
|